PRONOMS PERSONNELS COMPLEMENTS


Nederlands


Adjectifs

Adverbes
Age-Poids
Article défini-partitif
Comparatif-Superlatif 
Er
Expressions
Heure-Date
Interrogation-Inversion 
Mots de grammaire
Négation-Affirmation
Nombres Cardinaux
Nombres Ordinaux
La forme passive
Pluriel

Prépositions
Pronoms personnels
Pronoms personnels compléments
Pronoms relatifs 
Propositions subordonées et conjonctions
Sylllabes ouvertes - fermées
Les Temps
Les Verbes
Les Verbes irréguliers
Les Verbes irréguliers - par ordre alphabétique





TEKSTE

LESSEN

GRAMMAIRE

HOT POTATOES








zaans15-97 winterlandschap4-97 winter3-97 moulin-4-97 landschap-11-97 moulin-1-97
holland-2-97 holland-3-97 waalx-97 moulin-2-97 pernis-97 holland-6-97

Pronoms personnels compléments


 

Correspondance avec les pronoms personnels

Ik

Je

Mij, me

Me, moi

 

Jij (je)

Tu

Jou, je

Te, toi

Enfants, familiers

Hij

Il

Hem

Le, lui

Peut remplacer un nom sujet quand celui-ci est précédé de “DE”

Zij

Elle

Haar

La, elle

 

Het

Il-elle

Het

Il, elle, cela

Peut remplacer un nom sujet quand ce nom est précédé de « HET »

U (singulier)

Vous

U

vous

Destiné aux personnes que nous n’appelons pas par leur prénom

Wij (we)

Nous

Ons

Nous

 

Jullie

Vous

Julllie

Vous

Enfants, familiers

U (pluriel)

Vous

U

Vous

Destiné aux personnes que nous n’appelons pas par leur prénom

Zij

Ils-elles

Hun, ze

Les, eux

 

Ze

Ils-elles

ze

 

Désigne les chose

Peut remplacer les noms sujets au pluriel.

 

Utilisation du pronom complément

MIJ/ME JOU/JE

Dans la langue parlée, on emploie généralement : me, je au lieu de mij et jou, sauf si l’on souhaite mettre l’accent sur le pronom complément.

Hij kent me niet

Il ne me connaît pas

Familier

Zij kent je niet.

Elle ne te connaît pas

Familier

Dit boek is niet van mij, maar van jou.

Ce livre n’est pas à moi mais à toi.

Accentuation

 

ZE/HUN

Quand le pronom personnel remplace un nom de chose, on emploi ze.
Quand le pronom personnel remplace un nom de personne, on peut utiliser soit ze, soit hun.
Hun est employé de préférence après les prépositions  ou en cas d’accentuation et ze comme complément d’objet direct ou indirect.

Waar zijn de fietsen ? Ik zie ze niet.

Où sont les vélos ? je ne les vois pas

Choses

Wie zijn die mensen ? Ik ken ze niet.

Qui sont ces gens ? je ne les connais pas

Complément d’objet direct

Deze fietsen zijn te duur voor hun.

Ces vélos sont trop chers pour eux.

Utilisation d ‘une préposition.

Dit boek is niet voor jullie, maar voor hun.

Ce livre n’est pas pour  vous, mais pour eux.

Accentuation

 

HEM/HET

HEM/HET s’emploient quand le complément du verbe est une CHOSE …

Quand le complément du verbe est normalement précédé par DE, HEM va le remplacer.
Quand  le complément du verbe est normalement précédé par HET , HET  va le remplacer.

Zie je de auto ? Ja ik zie hem.

Voyez vous la voiture ? oui, je la vois.

Déterminant : de

Zie je het huis ? Ja ik zie het.

Voyez vous la maison ? oui je la vois.

Déterminant : het

 

FORME POSSESSIVE

Le pronom complément précédé de VAN peut être utilisé comme un pronom possessif.
Dans ce cas ces pronoms personnels sont accentués.

Dit boek is van mij.

Ce livre est à moi.

Accentuation

Deze platen zijn van ons.

Ces disques sont à nous.

Accentuation


Positionnement des pronoms complément

Contrairement à ce qui se fait en français, les pronoms personnels compléments se placent après la forme conjuguée du verbe et pas avant.

 

Hij ziet mij.

Il me voit.

Ik geef hem een brief.

Je lui donne une lettre.

Wij vragen u iets.

Nous vous demandons quelque chose.