|
CNSMD LYON |
|
A convent, Sainte Elisabeth des Deux Amants,
was built where Roman baths once stood, and remained in use until the
time of the French Revolution, after which a national veterinary school
was established in the elegant u-shaped edifice built around a central
rose garden. The current organ recital hall, in fact, was the venue for
the first Caesarean section ever to be performed on a mare, which paved
the way for the operation being done on women, thereby saving countless
lives.
|
|
convent |
couvent |
|
Roman baths |
bains romains |
|
where ..once stood |
se tenaient autrefois |
to |
remain in use |
rester en service |
|
until the time of |
jusqu'à l'époque de |
|
verterinary |
vétérinaire |
|
u-shaped |
en forme de U |
|
around |
autour de |
|
current |
actuel |
the |
organ recital hall |
hall pour les récitals d'orgue |
|
Caesarean section |
césarienne |
a |
mare |
jument |
to |
pave the way for |
préparer le terrain pour |
|
thereby |
par là même |
|
countless |
nombre incalculable de |
|
The Conservatoire itself was established in 1980 as part of the
Marcel Landowski plan, whose goal was to provide musicians for the
numerous French regional orchestras then in existence. Its highly
regarded early music department, headed by harpsichordist, organist and
thorough-bass teacher Yves Rechsteiner, occupies the former
parasitology wing of the veterinary school. Marcia Hadjimarkos spoke to
Rechsteiner and Claire Alban-Lenoble, Secrétaire Général of the
Conservatory and an accomplished singer, about the Lyons early music
department.
|
the |
Conservatoire |
conservatoire |
|
goal |
but, objectif |
to |
provide |
fournir |
|
in existence |
existant |
|
numerous |
nombreux |
|
highly regarded |
hautement considéré |
|
early music |
musique ancienne |
|
headed by |
dirigé par |
to |
occupy |
occuper |
the |
wing |
aile (l') |
to |
speak to |
s'entretenir avec |
|
How does the Lyons early music programme compare to that in other conservatoires?
Claire Alban-Lenoble: The department was originally based
on medieval and Renaissance music, and we now offer courses in
repertoire up through the classical era. Our goal from the outset has
been to offer students an all-round musical and humanist education - a
wide-ranging, solid cultural base - and particularly to provide
extensive theoretical training in early music, including analysis and
aesthetics of early music, ornamentation, tuning and temperaments and
so on. This aspect is especially well developed in Lyons, and we offer
eight complementary disciplines to early music students. Students in
the department don’t concentrate on their chosen instrument to the
exclusion of all else; they also spend a great deal of time doing
ensemble work. Every week they take both ensemble and solo courses, and
this is reflected at exam time, when jury members frequently comment on
the excellence of our chamber groups and on the fact that ensemble
music is more highly developed in Lyons than in other establishments.
|
|
from the outset |
d'eemblée |
|
all-round |
complet, polyvalent |
|
wide-ranging |
étendu |
|
temperaments |
tempérament, humeur |
|
extensive |
extensif, complet |
|
analysis |
analyse |
|
aesthetics |
esthétique |
|
tuning |
accord |
|
especially |
spécialement |
|
aspect |
aspect |
|
discipline (-s) |
discipline |
|
complementary |
complémentaire |
|
to the exclusion of |
à l'exclusion de |
|
all rest |
tout le reste |
to |
spend |
passer du temps |
to |
reflect |
refléter (se) |
|
jury members |
membres du jury |
|
frequently |
fréquemment |
to |
comment |
faire des commentaires |
the |
establishment (-s) |
établissement |
|
Yves Rechsteiner: I’d like to emphasise the cohesiveness
of our teaching team. There is a special état d’esprit in Lyons that
stems from the fact that our teachers get along very well together both
musically and personally. Every one of our professors took part in a
recent concert, and the 400-seat hall was sold out. The teachers enjoy
working together on an everyday basis, and there’s an unmistakable
symbiosis among them. This is a real strong point in Lyons. The
teachers don’t just turn up for their lessons and go home again, they
also spend time rehearsing and performing together. The students sense
this, of course, and it inspires them in their own ensemble music
making. Medieval, Renaissance and seventeenth-century music
particularly stand out in the department. These strong areas, which are
very well taught by a highly competent staff, distinguish us from other
establishments. The Paris Conservatory, for example, specialises more
in eighteenth and early-nineteenth century repertoire, so in fact the
two schools are complementary. |
to |
emphasise |
mettre l'accent sur |
the |
cohesiveness |
cohésion |
|
teaching team |
équipe enseignante |
|
to stem from |
provenir de |
to |
get along together |
s'entendre |
|
every one of |
chacun de |
|
professor (-s) |
professeur |
|
unmistakable |
manifeste |
|
symbiosis |
symbiose |
|
among |
parmi |
|
strong point |
point fort |
to |
turn up |
apparaître |
to |
sense |
sentir |
to |
inspire |
inspirer |
to |
stand out |
se détacher |
|
area (-s) |
domaine |
|
staff |
personnel |
to |
distinguish |
distinguer |
to |
specialise |
spécialiser (se) |
|
complementary |
complémentaire |
|
What sorts of changes have occurred in the early music department over the past few years?
C. A.-L.: Potential students in the 80s and 90s often
played early instruments for the first time at their entrance exams!
Only a few regional conservatories used to offer courses in early
instruments, but this has changed radically, and now a child can begin
the gamba, the harpsichord or the recorder in his own region. The
standard of applicants has improved dramatically over the past ten
years.
Y.R.: Applicants are also younger now and have much more
solid musical backgrounds. This is especially true of gamba players. In
the last two years some excellent seventeen-year old gambists have come
to us. |
|
sort (-s) |
sorte |
|
change (-s) |
changement |
to |
occur |
se produire |
|
entrance exam |
examen d'admission |
|
a few |
quelques |
|
used to |
avoir l'habitude |
|
radically |
radicalement |
|
recorder |
flûte à bec |
|
standard |
niveau |
|
applicant (-s) |
postulant |
to |
improve |
s'améliorer |
|
dramatically |
de manière spectaculaire |
|
over the past ten years |
dans les dix dernières années |
|
background (-s) |
base |
|
C.A.-L.: The department has expanded substantially. We
now offer courses in baroque violin and cello, recorder and
thorough-bass as well as in the more traditional disciplines like lute,
gamba, sackbut, cornett and so on. There is also a specific entrance
exam for early music singers, and teachers for early music vocal
technique and solfeggio. We’ve now reached optimum numbers in terms of
both staff and students, and don’t anticipate enlarging the programme
in the near future.
|
to |
expand |
se développer |
|
substantially |
de manière sustantielle |
|
sackbut |
saqueboute |
|
lute |
luth |
|
cornett |
cornet à pistons |
|
solfeggio |
solfège |
to |
anticipate |
escompter |
to |
enlarge |
élargir |
|
Up until recently the department was under-represented in the
Conservatoire season, which includes over 200 concerts a year. We’re
now collaborating with the Isère region south of Lyons on a series of
early music recitals in baroque churches, which is a very positive
step. And it’s an especially encouraging sign of recognition that
Hewlett-Packard France, which has provided funding to the Conservatory
for the past ten years, has chosen to sponsor one of our early music
ensembles in 2005. Even five years ago this would have been
unthinkable, because the level simply wasn’t high enough; the company
would have been afraid of damaging its image by choosing an early music
group. It’s real proof of the department’s progress to have been
selected by HP, and naturally we are extremely pleased.
|
|
up until recently |
jusqu'à récemment |
|
under-represented |
sous-représenté |
|
south of |
au sud de |
|
a series of |
une série de |
|
step |
étape |
|
sign of recognition |
signe de reconnaissance |
|
funding |
financement |
|
unthinkable |
impensable |
to |
damage |
porter dommage à |
|
progress |
progrès (les) |
to |
be pleased |
être heureux |
|
Y.R.: I would agree that fundamental changes have
occurred over the past three to five years. Students in the department
are now able to take part in a variety of performances ranging from
in-house recitals put on by specific classes to thematic concerts in
the Conservatoire season. In 2004-5 early music students will be
participating in concerts on such themes as English music, music from
the time of Henry VIII, and fourteenth and fifteenth-century
repertoire. We also organise seminars for groups of ten students given
by experts like Howard Crook, Dominique Vellard, Anner Bylsma and Jos
Van Immerseel. This kind of intensive work is very stimulating for the
students, who are constantly preparing concerts, master classes and
seminars. Some even complain that they don’t have enough time for
individual work on their instruments! |
|
fundamental |
fondamental |
|
seminar (-s) |
séminaire |
to |
complain |
se plaindre |
to |
put on |
monter |
|
thematic |
thématique |
to |
participate in |
participer à |
|
theme (-s) |
thème |
|
What kind of student does the Conservatory attract?
C.A.-L.: Eighty-five percent are French, with the
remainder coming from a variety of other countries, especially Asia.
Germany and Scandinavia are also strongly represented, and some
students come to us on the ERASMUS programme. There are also a number
of South Americans, particularly Argentines, who spend a university
year in Lyons.
|
to |
attract |
attirer |
the |
remainder |
reste (le) |
|
What are some of the department’s special projects?
Y.R.: Every two years we collaborate with other
institutions on a large-scale project. The first was with the Geneva
Conservatory, and following that we put on the St Matthew Passion with
the Paris Conservatory. Jos Van Immerseel conducted a classical
orchestra including students from Geneva and Lyons in works by C.P.E.
Bach, and last April Christophe Coin led a group made up of musicians
from Paris, Basel and Lyons in suites by Lully and works for the
trumpet marine! Big projects like this are becoming more and more
common.
|
|
every two years |
tous les deux ans |
to |
collaborate with |
collaborer avec |
|
large - scale |
à grande échelle |
|
works by |
oeuvres de |
|
trumpet marine ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
All this ensemble work must have a direct and positive effect on your students.
Y.R.: Yes, the Lyons student ensembles are professional
to all intent and purpose, and have worked together over a long period.
Their excellence makes it possible for the Conservatoire to offer them
to concert organisers like the City of Lyons, the Beaujolais region,
the Ambronay Festival and the Isère region, as Claire mentioned.
Successful and highly visible ensembles led by Marion Fourquier, Anne
Quentin, Lucien Candel, and Amandine Bayer all include Lyons graduates.
And of course our teaching staff also performs and records regularly.
|
|
to all intents and purposes |
en fait |
to |
offer |
proposer, offrir |
|
organiser (-s) |
organisateur |
|
successful |
à succès, qui réussissent |
|
visible |
visible |
|
graduate (-s) |
diplômé |
|
of course |
naturellement |
to |
perform |
jouer |
to |
record |
faire des enregistrements |
|
Do you feel early music is just a fashion, or a more permanent phenomenon? How has it evolved in recent years?
C.A.-L.: No, I don’t think it’s just a passing thing.
People want to return to their roots, to anchor themselves, and they’re
also on the lookout for quality. Early music is performed more and more
frequently today, though this doesn’t necessarily imply a rejection of
contemporary music. Early music is more easily accessible to the
average concert-goer, and seems less old-fashioned than nineteenth or
early twentieth-century music to younger listeners. It’s also a
question of economics. It’s simply no longer possible for a small town
to bring in an eighty-piece orchestra, and this has made a big
difference in the number of concerts given by smaller ensembles in more
intimate venues, churches, etc., all of which has been extremely good
for early music. The quality of early groups has also vastly improved,
and ‘mainstream’ musicians no longer make fun of their early music
colleagues.
|
|
fashion |
mode |
|
phenomenon |
phénomène |
to |
evolve |
évoluer |
|
passing |
qui va passer, éphémère |
|
root (-s) |
racine |
to |
anchor oneself |
s'ancrer |
to |
be on the lookout for |
être à la recherche de |
to |
imply |
impliquer |
a |
rejection of |
rejet de |
|
contemporary music |
musique contemporaine |
the |
concert-goer |
celui qui va à un concert |
|
old-fashioned |
démodé |
|
listener (-s) |
auditeur |
|
economics |
économie |
to |
bring in |
faire venir |
|
good for |
favorable à |
|
mainstream |
courant dominant |
to |
make fun of |
se moquer de |
|
colleague (-s) |
collègue |
|
Y.R.: In my view there are two types of early musician.
First are people who play instruments that no longer exist, like the
lute, the gamba, and the harpsichord. These musicians are extremely
creative and often have parallel interests in traditional music, jazz,
Indian music, and contemporary music. Then there are those who play the
violin, the cello and the piano, all of which continued to develop in
the nineteenth century. People who play these instruments will become
ever more versatile in future years, and will also have a better chance
of finding work. ‘Classical’ musicians will evolve towards early music,
‘early’ musicians will move toward the classical world, and crossing
over will become more and more prevalent. A good example is the Lyons
Opera’s Rameau project. They bought early instruments for the entire
orchestra and brought in Christophe Coin to work with them. Then there
are instances of works by Monteverdi performed on modern instruments; a
further example is pianist Alexandre Tharaud who specialises in French
baroque composers. The danger now is that early music will become
superficial. I think there is an ideal to uphold: a musician takes up
an early instrument because he or she believes that playing that
instrument will change something. If we don’t continue to defend this
aesthetic ideal, early music will disappear, a victim of its own
success.
Marcia Hadjimarkos
|
|
in my view |
d'après moi |
|
first |
d'abord |
|
creative |
créatif |
|
versatile |
polyvalent |
|
crossing over |
passer de l'un à l'autre |
|
prevalent |
répandu, courant |
|
instance (-s) |
exemple |
|
superficial |
superficiel |
an |
ideal |
idéal |
to |
uphold |
maintenir |
to |
take up |
adopter, choisir |
a |
victim |
victime |
|
success |
succès |
|
Le Conservatoire
National Supérieur Musique et Danse de Lyon est considéré comme l’un
des plus beaux conservatoires du monde. Il est installé sur un site
pittoresque des berges de la Saône, occupé depuis l’époque
gallo-romaine.
Le
couvent de Sainte-Elisabeth-des-Deux-Amants fut construit sur
l’emplacement d’anciens bains romains et resta actif jusqu’à la
Révolution, après quoi ses élégants bâtiments, disposés en U autour
d’un jardin de roses furent affectés à l’Ecole Nationale Vétérinaire.
C’est ainsi que l’actuelle salle de concert d’orgue est l’endroit où
fut pratiquée la première césarienne sur une jument ; cela contribua au
perfectionnement d’une technique opératoire ensuite pratiquée sur des
femmes, préservant ainsi de nombreuses vies humaines. L’installation du
Conservatoire en 1980 faisait partie du programme de Marcel Landowski
pour fournir des musiciens aux nombreux orchestres régionaux français
de l’époque. Son département de musique ancienne très réputé, dirigé
par le claveciniste, organiste et professeur de basse continue Yves
Rechsteiner, occupe quant à lui l’aile de parasitologie de l’ancienne
école vétérinaire. Marcia Hadjimarkos a rencontré Yves Rechsteiner,
ainsi que Claire Alban-Lenoble, Secrétaire Générale du Conservatoire et
chanteuse accomplie, pour parler du département de musique ancienne de
Lyon.
Quelle différence faites-vous entre le programme de musique ancienne de Lyon et celui d’autres conservatoires ?
Claire Alban-Lenoble :
Notre département s’intéressait au départ à la musique du Moyen-Age et
de la Renaissance, mais maintenant notre enseignement va jusqu’à
l’époque classique. Dès le début notre objectif a été d’offrir aux
étudiants un enseignement complet, qui concernait autant la musique que
son environnement humain, avec une large base culturelle et une solide
formation théorique, portant entre autres sur l’analyse, l’esthétique
et l’ornementation dans la musique ancienne, l’accord des instruments,
les différents tempéraments, etc. Cet aspect est particulièrement bien
développé à Lyon, et nous offrons huit disciplines complémentaires aux
étudiants du département. Ils ne se focalisent pas exclusivement sur
l’instrument qu’ils ont choisi, et passent aussi beaucoup de temps à
faire de la musique d’ensemble. Chaque semaine ils prennent aussi bien
des cours d’ensemble que d’instrument soliste, et on en voit le
résultat au moment des examens, lorsque de nombreux membres du jury
font des commentaires sur la qualité de nos groupes, et sur le fait que
la musique d’ensemble est plus largement développée chez nous
qu’ailleurs.
Yves Rechsteiner :
Je voudrais souligner la bonne entente de notre équipe enseignante. Il
y a un état d’esprit spécial à Lyon qui vient du fait que nos
professeurs s’entendent aussi bien sur le plan personnel que musical.
Ils ont tous participé à un concert que nous avons donné récemment et
qui a rempli une salle de quatre cents personnes. Ils aiment travailler
ensemble au quotidien, et il y a entre eux une symbiose indiscutable.
C’est vraiment l’un de nos points forts. Au lieu de rentrer
tranquillement chez eux après leurs cours, ils consacrent encore du
temps à répéter et à donner des concerts ensemble. Les élèves sont
sensibles à ce fait, bien sûr, et ils s’efforcent d’en faire autant.
Nous travaillons plus particulièrement les musiques médiévales,
Renaissance et du XVIIe siècle. Cette spécialité, très bien enseignée
par une équipe extrêmement compétente, nous distingue d’autres
établissements. Le Conservatoire National Supérieur de Paris, par
exemple, est davantage spécialisé dans les répertoires du XVIIIe et du
début du XIXe siècle, si bien qu’en fait les deux écoles sont
complémentaires.
Qu’est-ce qui a changé dans votre département ces dernières années ?
C. A.-L. : Les
candidats des années 80 et 90 jouaient souvent sur des instruments
anciens pour la première fois de leur vie le jour de l’examen d’entrée
! Peu de conservatoires régionaux proposaient des cours d’instruments
anciens, mais tout a changé maintenant, et un enfant peut désormais
commencer la viole de gambe, le clavecin ou la flûte à bec dans sa
propre ville. Le niveau des candidats s’est considérablement amélioré
ces dix dernières années.
Y.R. :
Ils sont aussi plus jeunes maintenant, et ont des bases musicales bien
plus solides. C’est surtout vrai des gambistes : ces deux dernières
années nous avons accueilli quelques excellents gambistes de dix-sept
ans.
C.A.-L. :
Et le département s’est considérablement étoffé. Outre les instruments
traditionnels comme le luth, la viole, la sacqueboute ou le cornet à
bouquin, nous proposons aussi maintenant des cours de violon et de
violoncelle baroques, de flûte à bec, de basse continue etc. Il y a
aussi un examen d’entrée spécifique pour les chanteurs qui veulent se
spécialiser en musique ancienne, ainsi que des professeurs spécifiques
pour la technique vocale et le solfège. Nous avons atteint maintenant
des effectifs optimum, pour ce qui est des enseignants comme des
étudiants, et nous n’envisageons pas d’élargir notre offre dans un
proche avenir. Jusqu’à récemment notre département de musique ancienne
était sous-représenté dans les 200 concerts ou plus qui composent la
saison musicale du Conservatoire ; mais nous collaborons désormais avec
l’Isère pour une suite de récitals de musique ancienne dans des églises
baroques, ce qui est un progrès. Et le fait que Hewlett-Packard France,
qui a apporté une contribution financière au Conservatoire ces dix
dernières années, ait choisi de sponsoriser l’un de nos ensembles de
musique ancienne en 2005 est un signe de reconnaissance
particulièrement encourageant. Il n’y a que quelques années, cela
aurait été impensable, tout simplement parce que le niveau n’était pas
assez élevé ; l’entreprise aurait eu peur de faire du tort à son image
en choisissant un ensemble de musique ancienne. C’est une preuve
vraiment tangible des progrès accomplis qu’ils nous aient choisis, et
bien sûr cela nous ravit.
Y.R. : Je
suis assez d’accord sur le fait que des changements fondamentaux ont eu
lieu ces trois ou cinq dernières années. Les étudiants de notre
département peuvent désormais prendre part à diverses manifestations
qui vont de récitals " maison" mis en place par des classes spécifiques
à des concerts thématiques de la saison du Conservatoire. En 2004-05
les élèves de musique ancienne participeront à des concerts sur des
thèmes comme la musique anglaise, la musique au temps d’Henri VIII, et
les répertoires des XIVe et XVe siècles. Nous organisons aussi, pour
des groupes de dix étudiants, des séminaires donnés par des experts
comme Howard Crook, Dominique Vellard, Anner Bylsma et Jos Van
Immerseel. Ce type de travail intensif, où l’on prépare des concerts,
des master classes et des séminaires est très stimulant pour les
étudiants. Certains se plaignent même de n’avoir plus assez de temps
pour travailler leur instrument !
Quel genre d’étudiants est attiré par le Conservatoire ?
C.A.-L.: Quatre-vingt
cinq pour cent sont français, les autres viennent de différents pays,
en particulier d’Asie. L’Allemagne et la Scandinavie sont aussi
fortement représentées, et certains étudiants viennent chez nous grâce
au programme Erasmus. Il y a aussi beaucoup de Sud-Américains, en
particulier des Argentins, qui passent une année universitaire à Lyon.
Votre département a-t-il des projets particuliers ?
Y.R. :
Tous les deux ans, nous collaborons avec d’autres institutions sur des
projets d’envergure. La première fois, nous avons travaillé avec le
Conservatoire de Genève, puis avec celui de Paris, nous avons donné La
Passion selon Saint Matthieu. Jos Van Immerseel a dirigé un orchestre
classique avec des élèves de Genève et de Lyon pour des œuvres de
C.P.E. Bach, et en avril dernier Christophe Coin a dirigé un groupe de
musiciens de Paris, Bâle et Lyon dans des suites de Lully et des œuvres
pour la trompette marine ! Ce type de projets assez lourds est de plus
en plus fréquent.
Tout ce travail en groupe doit avoir un effet positif très direct sur vos étudiants.
Y.R. :
Oui, les ensembles des élèves de Lyon sont professionnels à tous points
de vue, et ils ont une grande pratique en commun. Leur excellence
permet au Conservatoire de les proposer à des organisateurs de concerts
comme la Ville de Lyon, le Pays du Beaujolais, le Festival d’Ambronay
et le Département de l’Isère, comme le disait Claire. Des formations
très en vue comme celles de Marion Fourquier, Anne Quentin, Lucien
Kandel et Amandine Beyer comptent tous des diplômés de Lyon. Et bien
sûr l’équipe enseignante joue et enregistre régulièrement.
Avez-vous l’impression que le goût pour la musique ancienne n’est
qu’une mode, ou qu’il va s’ancrer durablement ? Comment cela a-t-il
évolué ces dernières années ?
C.A.-L. :
Non, je ne crois pas que ce soit un phénomène passager. Les gens
veulent revenir à leurs racines, et ils sont aussi attentifs à la
qualité. On joue de plus en plus de musique ancienne aujourd’hui, ce
qui n’implique pas nécessairement le rejet de la musique contemporaine.
La musique ancienne est accessible à un plus large public, et elle
semble moins démodée que celle du XIXe ou du début du XXe siècle aux
jeunes auditeurs. C’est aussi une question économique : une petite
ville n’a tout simplement plus les moyens de faire venir un orchestre
de quatre-vingts musiciens, et cela a beaucoup augmenté le nombre de
concerts donnés par de petites formations dans des lieux plus modestes,
comme des églises locales. Tout cela a fait beaucoup de bien à la
musique ancienne. La qualité des ensembles s’est aussi largement
améliorée, et les musiciens des formations traditionnelles ne se
moquent plus de leurs collègues spécialisés en musique ancienne.
Y.R. : A
mon avis il y a de deux groupes en musique ancienne. Il y a d’abord
ceux qui jouent des instruments pour lesquels on ne compose plus, comme
le luth, la viole de gambe et le clavecin. Ces musiciens sont
extrêmement créatifs, et sont souvent attirés par d’autres musiques
comme le jazz, la musique indienne et la musique contemporaine. Et il y
a ceux qui jouent des instruments qui ont poursuivi leur carrière au
XIXe siècle, comme le violon, le violoncelle ou le piano. Ces musiciens
deviendront de plus en plus polyvalents dans les années à venir, et
auront aussi plus de chances de trouver du travail. Les musiciens
"classiques" évolueront vers la musique ancienne, l’inverse existera
aussi, et on verra de plus en plus de gens passer d’un univers à
l’autre. Le projet Rameau de l’Opéra de Lyon en donne un bon exemple.
Ils ont acheté des instruments anciens pour tout l’orchestre et fait
venir Christophe Coin pour travailler avec eux. On trouve aussi le cas
d’œuvres de Monteverdi jouées sur des instruments modernes. Autre
exemple, le pianiste Alexandre Tharaud s’est spécialisé dans les
compositeurs baroques français. Le danger pour la musique ancienne,
c’est qu’elle devienne superficielle ; je pense qu’il faut conserver un
idéal ambitieux : un musicien choisit un instrument ancien parce qu’il
ou elle croit que jouer de cet instrument va changer quelque chose. Si
nous ne continuons pas à défendre cet idéal esthétique, la musique
ancienne va disparaître, victime de son propre succès.
Marcia Hadjimarkos
|
|
|
|